Sunday, April 10, 2011

The Taiwan Shop



I'm not sure of the Chinese: 台灣(something)店
#6 Lane 76 Xinsheng S. Road Section 3
(02)23625799

That third character looks like 下 with a little roof like the one on 仝, and I can't find it even with the awesome handwriting feature on my iPod's Chinese dictionary.

But anyway - tucked in a lane off Xinsheng S. Road near Tai-da, this store sells everything to meet your pro-Taiwan, anti-China needs. Want a Taiwan passport cover to cover up your ROC passport (or any passport)? They've got that (above). Want the complete songs of the imprisoned A-bian on CD? They've got that too (below).

They've also got those old-school postcards that I love so much, decorated with old prints of Taiwanese cartoons, vintage product labels and ads, antique maps and posters.

Not from the store - this postcard is from my own collection from many sources, but this store sells similar ones.

You can also get your fill of pro-Taiwan and/or anti-China t-shirts:

You have to read the top ones in Taiwanese for them to make sense


It's also a great source of maps, toys and books - there's a very small English book section with titles such as Lee Tung-hui and the Democratization of Taiwan, A Chronology of 19th Century Writings on Formosa, Taiwan Is Not Chinese!, Taiwan's International Status, Travelers in Taiwan and Taiwan Agenda in the 21st Century. If you can read Chinese you can also pick up some great titles, such as Fault Lines on the Face of China: 50 Reasons Why China May Never Be Great and Edible Wild Plants of Taiwan.

There are also aboriginal-style glass bead knickknacks, posters, a selection of Taiwanese movies (including Monga) on DVD and plush green pillows shaped like Taiwan that feature cartoon depictions of well-known DPP politicians.

Basically, it's your one-stop shop for all things obscure and patriotic!

3 comments:

catherine_sr. said...

I've read about this store before! I think it was linked from the Fembooks Web site. I want that edible plants book.

阿牛 said...

"That third character looks like 下 with a little roof like the one on 仝, and I can't find it even with the awesome handwriting feature on my iPod's Chinese dictionary."

That character is a non-standard variant of Taiwanese "e5" which has the same meaning as Mandarin 的.

阿牛 said...

"That third character looks like 下 with a little roof like the one on 仝, and I can't find it even with the awesome handwriting feature on my iPod's Chinese dictionary."

That character is a non-standard variant of Taiwanese "e5" which is the possessive particle, the same as Mandarin 的