If you're reading this at all, you're probably wondering what happened to me all month. Yeah, well, I'm wondering too. I've been doing a pre-Lunar New Year deep clean of our apartment as I'm not particularly busy with work. Also, the election's still got me down.
Not because my "team" "lost" (they didn't, really: the NPP is the closest thing I've got to a team I root for, and they performed better than anyone expected, including perhaps, quietly, the NPP themselves). People I don't like win elections all the time and I don't fret about it for two months.
No, what causes a sinking feeling in my heart every time I think about it is a far bigger problem: that, although it would be political suicide for the DPP to make a big deal out of it, interference from China was real, and terrifying. We can't prove how effective it was, but there sure seemed to be some effect, and if that's the case they will try it again. And again. And they very well may win. Yikes. I just...can't.
So, let's talk about something positive instead.
This past week, a group of 90-100 people, foreigners and Taiwanese, congregated in the Legislative Yuan to have a large-scale discussion meeting about how to implement the 'bilingual Taiwan' initiative (you might know it as 'English as a second official language', announced by former premier William Lai). Heading the meeting were legislators Karen Yu (余宛如) Rosalia Wu (吳思瑤)as well as National Development Council leadership, Professor Louis Chen of Global Brands Management Association, STARTBOARD and Crossroads.TW founder David Chang. The general attendees were a mix of teachers, school owners, recruiters, academics, NGO and nonprofit representatives, a few activists and some journalists.
One thing that was made clear was that the point is not to suddenly start forcing everyone to speak English, or spend their own money to go to cram school to study English, or to have all official documents in English and Mandarin (but not any other languages more native to or historically linked to Taiwan, such as indigenous languages or Taiwanese). The point is to develop Taiwan's international competitiveness by making it more accessible in English, and to increase the general public's familiarity with English, while potentially reforming the educational system to emphasize English proficiency. And over several decades, as that.
Put that way, it sounds quite reasonable.
The outcome of this meeting is the formation of the Alliance for a Globally-Oriented Taiwan, with more specific action items to be developed in the coming weeks. At minimum we're looking at advocacy, advisory status and policy proposals. While it has the potential to be another layer of talk, there's also the potential for it to be much more than that.
That two legislators and the NDC made sure the meeting took place, were there and paid attention to what foreigners were saying is already huge: I'm not sure it's ever happened before. For that reason alone it might have some real effect.
I won't spend too much time going over what was said by the leaders - that's been covered extensively in the Mandarin-language media and basically boiled down to "we're on your side", "we want to do this in a feasible way" and, of course, that the point isn't just to be bilingual, it's a push for greater internationalization.
Instead, I'll spend some time summarizing some of what came out of the contributors in the general audience.
Not everyone got a chance to speak (I did), but I was happy to hear that most opinions were dead-on (some I disagreed with mildly; there were just a few that I simply wasn't on board with). And yes, I do equate "dead on" with "I agreed with it", because in this particular field I will not hesitate to say that I know what I'm talking about.
There was a general agreement that we need to do a better job of teacher training in Taiwan, with ideas for this ranging from bringing in better-qualified teachers to building a teacher-training program in Taiwan from scratch. The latter is an idea I disagree with quite strongly: internationally-recognized and up-to-standard teaching certifications exist already, from teaching licenses/PGCE programs to CELTA/Trinity to Delta and various Master's programs. There's no need to build a program from scratch when...frankly, to mix metaphors, that wheel's already been invented.
The key is to make them more accessible in Taiwan. If you want to improve your teaching through formal training here, it's quite difficult: the government doesn't recognize programs like CELTA or Delta or any online programs; often for Master's programs (even reputable ones) there are residency requirements so a part-time student, even if they attend face-to-face, is going to have trouble. So we have to make these programs both available and recognized, potentially with a sponsorship program to make them affordable, too.
The owners of Reach To Teach, a reputable teacher recruiting company, pointed out that Taiwan has no program through which novice teachers can come here and work in schools (even as assistants), and the only way to work in a school in Taiwan is to come as a licensed teacher. Japan brings foreign teachers into public schools through JET by having them work as assistants as they are not qualified to actually teach; I'm not sure about Korea's EPIK program. What's more, in those countries novice teachers often earn more than trained teachers are offered in schools in Taiwan.
What everyone agreed on was that salaries in Taiwan being low for everyone, including locals, was going to make it hard to internationalize and attract foreign talent, and would not necessarily attract much local talent to English teaching, either. Before this can happen, pay prospects here simply have to get better.
Of course, as someone else pointed out, South Korea and Japan are not bilingual countries. Because, of course, countries where English is more widely spoken got that way through historical (typically colonial) means, but also because those countries routinely employ a large number of local teachers and don't rely on foreign ones.
That's really key, not only in terms of getting enough foreign teachers to do the job, but also cutting down a native speakerist view of English: that English is a White People thing, that White People go to Other Countries to teach Local People, who Learn It. But a country only becomes multilingual when locals are there making it happen. You can't import that kind of culture shift, nor should you.
(Obviously not every native speaker teacher is white, I'm talking about perceptions, not reality.)
There was a huge outpouring of angst, as well. That's not a criticism; I happen to agree with much of it. The notion that Taiwan needs to 'attract' more foreign talent bothered some, who pointed out quite rightly that many talented foreigners are already here, but can't get work outside of English teaching. Some stay and teach because it's all they can do; some leave because there's just no career future here and go to Singapore, South Korea, Hong Kong, back to their native countries or elsewhere.
There was also an undercurrent of dissatisfaction with the lack of readable English information on Taiwanese websites, including government websites. If Taiwan is truly going to become an English-friendly country, at the bare minimum all government websites need to be translated completely into (good) English.
Quite a bit of dissatisfaction was expressed over Taiwan's horrifying national examination system (including from me). I pointed out that research consistently shows that elementary-school language teachers in Taiwan are happy to incorporate more modern teaching methods into their practice, but junior and senior high school teachers aren't, and the big difference is that older learners need to be prepared for the massive battery of mostly-useless and actively harmful exams that they have to take. The teachers themselves have said this quite clearly. There is simply no way for a language education program that actually results in English language proficiency to exist side-by-side with those exams.
The issue, of course, is that parents and some teachers fight viciously against any attempt to change the system. The parents think that more accurate assessment is somehow 'less objective' (not realizing that the tests their children are taking now aren't even accurate or related to real-world language use, and take away so much learning time as to actually harm their overall achievement) and some teachers are afraid they'll lose their jobs if schools suddenly start doing things differently. We need to work with both groups to advocate for change and convince them that there's nothing to be afraid of.
And, as usual, immigration is a massive issue. Those of us who want to stay forever - the well-secured roots of an international Taiwan - are concerned with how difficult it still is to obtain dual nationality or even an employment Gold Card. As a friend of mine pointed out, his employer (Academia Sinica) interprets the dual nationality requirements as stated to mean "we'll do what we need to do to get your application through when you get tenure". Imagine having to be a tenured professor at Academia Sinica before you can even approach dual nationality as an educator! Making it easier to move here and work is important for new immigrants; dual nationality is a core concern of us long-termers. Without it, internationalization can't happen, as we'll always be outsiders.
The downside of the meeting is that a lot of the issues discussed - low pay, lack of career opportunities for foreigners etc - are not easily solvable by the government. Even if they were, there's an entire legislature to convince. Two progressive legislators and the NDC are a good start, but it's not the end. There's a lot to be done and simply "this doesn't work! We can't get good jobs!" isn't something that can be specifically targeted, especially when locals are also struggling in a slow-growth economy.
The upside is that, again, it's huge that the meeting happened at all. People in government are interested, and listening, and that's more than I could say even three years ago. (And for us foreigners, is a big reason to support the Tsai administration). That's something, and we need to turn it into something real.
4 comments:
I'm half Taiwanese - my mother is Taiwanese. If I was paid enough for housing, living expenses, and some inexpensive niceties, like movies or buying souvenirs, I'd teach in Taiwan! I still have family there, and I LOVE the transit system - SOOO much better than here, in the US.
I don't speak Mandarin or Taiwanese though.
Thanks for the rundown!
"That two legislators and the NDC made sure the meeting took place, were there and paid attention to what foreigners were saying is already huge: I'm not sure it's ever happened before. For that reason alone it might have some real effect."
1. They've been happening for years, I've been to some.
2. Don't assume they're listening to us, often it's window dressing to provide cover for their own agendas--though not always, so don't assume they aren't either, reserve judgement until they start producing actual proposals. Has a lot to do with the personalities involved and their personal agendas.
3. This will likely only go anywhere if the DPP is reelected to the presidency, and to a lesser degree, with a legislative majority. If the KMT is elected, it will be thrown out the door immediately, then revived a few years later under a new name.
More than one person at this particular event said that nothing in the past (that they'd been to) has been quite like it. It was remarked that it was by far the largest and most strongly attended by the foreign community.
Post a Comment