.
Monday, May 9, 2011
"The New Land of Smiles" is not a smaller version of China!
.
Sunday, May 8, 2011
Mother's Day, But Where Are the Mothers?
Because I always have to go against the norm of posting happy thoughts about various holidays, here's an article that appeared in today's Taipei Times:
More Mothers Unhappy Than Not
Saturday Night
It’s another Sunday, and I’ve been working my butt off at a local savings bank , stayed out until 2am with friends and feel like writing more fluffy musings (because that’s just about my mental capacity right now).
I’ve lived in three different countries (India, China and Taiwan) and was musing this morning while lying in bed considering whether or not to get up – as one does on Sunday mornings – on what it was like on Saturday night, that iconic bit of free time, in each country.
Bad Girls in India: 2000
I read a comment online recently directed at someone whose boyfriend was about to move to India for a year to study. “While she’s at home on Saturday morning waiting to Skype, you’ll have opportunities to go out, meet people and have beers with other expats. On Sunday morning when you’re ready to Skype, she’ll be going out back home.”
Yeah, uhh…maybe in some of the bigger cities, but that wasn’t my Saturday night experience in Madurai. Mine went something like this:
After spending the day doing some sort of student group activity, I might stop downtown at the tailor’s and then retrieve my bike parked at the post office (the closest place to downtown where I could ride without getting killed and park my bike). I’d ride home on quieter back roads – by quieter, of course, I mean there were only about a million people and forms of livestock walking down the road instead of ten million – stopping off for a Limca and waving to various locals manning their storefronts. The snack guy, the “Indian pizza” guy (it was a chapatti covered in sugary ketchup and paneer), Zum Zum Tailor and the folks who hung out outside the nearby shrine.
I’d rumble on home down a bumpy dirt path as the neighborhood kids shouted “HELLO SISTER!”, maybe swerve to avoid a goat, take my shoes off in the anteroom and head upstairs. A quick cold-water bucket shower and fresh salwar kameez later and I’d reappear downstairs to chat with Meena and Kumar, watch cartoons with Shiva when he wasn’t doing his homework and watch the cook prepare dinner.
Amma would come in, wash her hands, grab a blob of chapati dough and plop down on the floor in her sari. She never had never really gotten used to the idea of chairs. She’d insist on TV rights and Shiva would grumblingly hand her the remote. The cook would roll out a length of wax paper, right there on the floor, Amma would turn on her favorite TV show and watch while rolling out dough rounds.
Meena would begin studying with her son. "He's really dedicated to learning his multiplication tables," I noted once.
"Yes, he is going to be engineer isn't it?" Meena replied.
"Really? He's nine years old!"
"Yes. He is going to be engineer."
This wasn't the desperate push of a mother living vicariously through her son - who seemed to be genuinely good at math - she was an anesthesiologist and her husband was a zoologist. Amma's late husband was a prominent linguist. This was not a family who shied away from intellectual pursuits.
The show was a well-known Tamil drama about three “prostitutes” who live together. Of course, nothing tawdry ever goes on during the show – it’s just understood that these three single Tamil women who live together and solve crimes (???), and who are visited regularly by a gun-wielding fat man, are Ladies of the Night. My Tamil was never all that great but I got the impression that their profession was likewise never openly mentioned – you were supposed to know they were prostitutes because duh, they’re three single women over twenty living together, and one of them wears lipstick! For shame! India has a long and distinguished history of cosmetics – from kohl-lined eyes to whitening cream – but Western-style makeup such as lipstick in more traditional parts of southern India are a major taboo – only prostitutes wear it (it’s fine in cities and in northern India, brides generally wear tons of makeup, including bright lipstick).
Amma thought this show was terrible, which is of course why she watched it so religiously. “Oooh…so bad…those girls are very, very bad,” she’d mutter – in English – as she sat on the floor idly smacking a chapati. “Bad girls. So, so bad only.”
I would sit on the floor next to her, trying and failing to match her chapati-making skills, the edges of my kameez tucked primly under my knees, watching women no less prudishly dressed as I was cavorting on TV.
So bad. So very very bad, only.
Cement and Beer in China: 2002-2003
When I first moved to China, I had no friends. That tends to happen when you pick up and move to an entirely foreign country where you know exactly no-one. For the first few months my Saturday nights consisted of going to the Western-style coffee and teahouse in Zunyi, down by the bus stop and Honghuagang, and studying Chinese while people stared at me…and doing a poor job of it.
Later, Jenny arrived in China and we became fast friends. We’d occasionally have the good fortune of a visit with a coworker and mutual foreign friend, Julian. By then, I’d discovered that the hoppin’ place to go on Saturday night was down by the river – the riverbank was paved over; a long concrete esplanade replaced the natural grassy shore. Along this strip, old laobanniang would set up portable carts selling peanuts, sunflower seeds, pumpkin seeds, beef jerky, various small snacks, beer and ferocious baijiu (rice wine). Jenny and I would head down there, often with Julian, and drink cheap chemical-laced Chinese beer – Moutai if we were cheap, Tsingtao if we were feeling spendy. We’d get plates of snacks and shoot the breeze, make fun of China – not in a mean way, but in a “blowing off steam, culture shock can be stressful, really we’re having a great adventure” way. OK, also sometimes in a “China sucks” way, but only after bad weeks. If it was just me and Jenny, we’d bring cards and play rummy or canasta.
During the colder months we’d stay home, crank up the totally-not-safe-probably-going-to-explode heater, buy local hawberry hooch and mix it with horrific “citrus” soda, grab a bag of beef jerky and some White Rabbit caramels and play canasta at home while watching bad Chinese TV. We’d tell stories about the adorable children we taught, and make jokes about Huang Qi, the school head’s ne’er-do-well spoiled younger brother who had horrible teeth, smoked too much and called me fat to my face, in Chinese, thinking I couldn’t understand. My Chinese wasn’t great at the time, but I could indeed understand.
On my second-to-last day in Zunyi, there was a going-away party held in my honor (awwww) on a Saturday night. Julian and Jenny came, as did Huang Min and the unwanted Huang Qi – the same one I mentioned in this post, who elevated himself in my estimation on the last day I ever saw him and probably ever will see him again – by telling his story. As much as I may dislike a person, I always want to hear their story. To shorten an already-told tale, he was studying in Beijing in June of 1989, was at Tiananmen, and saw his friend get shot in the face. This forever affected his view of the Chinese Communist Party, and I see him as a symbol – an archetype – of the average Chinese person who knows what their government is up to but lacks the ability to do anything about it.
The party was held on a Saturday night and after the obligatory banquet, at which I wore my only remaining ‘nice’ shirt, bought in Hong Kong, a group of us retreated to the riverine cement beer garden.
Another teacher, Angel, was there, as was a random Englishman that Angel literally picked up off the street (and the only other expat in town besides an antisocial Dutch woman). We all got impossibly drunk on beer so bad that the cancer we’ll all get in ten years will have been directly linked to it, Angel went off in search of whores and we found him with his pants down, face down in a gutter (The Englishman dragged him out so he wouldn’t drown in fetid water). Huang Qi told his story and started crying. I got so blotto that I started shouting dirty words in Chinese (not that uncommon on the riverside – nobody really thought anything of it). Jenny and I sat on a bench trying to recover with the Englishman – I’m not sure what happened to Julian. I left for Beijing two days later – the next day I had a hangover that shook the universe and drank six cans of coconut juice – and had my brief romance with Brendan years before we started dating seriously (let’s face it, deep down under everything else there was always a spark between us). Jenny and Graham later got married. Julian moved to Beijing, met a Sichuanese woman and married her. I wandered the globe, dated inappropriate men and then finally got my act together enough to deserve a gem like Brendan. I never did see Angel again but hopefully waking up covered in Chinese gutter sludge made him rethink his lifestyle.
I would say it was something of a life-changing Saturday night.
Taiwan: Funky Student Pubs 2006-present
Last night was a typical Saturday night for me here in Taiwan. I’ve never been much for thumping music in bars, and although I do enjoy dancing I don’t necessarily want to do it more than once every few months, if that. I can’t stand the smell of cigarette smoke that clings to every pore when I do go out to a crowded bar (yes, if you are curious, I have tried a cigarette. It was thoroughly disgusting. Brendan is more sensible – he knew they were disgusting without ever putting one in his mouth, but I’m the sort of person who has to try things, even if I know I won’t like them).
Instead, at about 7 or 8pm I am far more likely to throw on jeans and a beloved t-shirt, a pair of funky earrings and beaded sandals and head up to Gongguan or Shida. Brendan and I might hang out together- we might dissect films we both enjoyed or hated, or talk about politics or travel plans, or make observations about books we’ve read or religious tenets we do or do not agree with (we both agree: religion as a force teaching kindness and tolerance = great. Religion warped into judgmentalism = bad). We might shoot the breeze about current events or just crack jokes over beer. We might just enjoy each other’s physical presence and read or blog, knowing the other is right there, occasionally reaching over to squeeze a knee or give a smile. We’re both big readers, politically engaged enough to keep up with a few news sources each, and I’m into blogging – as you can see - so we don’t always feel the need to talk. Gongguan and Shida are lined with funky student cafes and we’ll pick one of our favorites – La Boheme, Shake House, Drop Coffee, Café Tea or Me, Zabu or Red House.
Or we’ll text a bunch of friends, see who is at loose ends and invite them out. We’ll pick one of the above places, get drinks and talk about much the same things that Brendan and I would normally talk about on our own, although generally more people = more witty banter. We’ll drink but not get drunk. We’ll enjoy good beer – you know me, I always want the best if I’m going to have anything at all – and we’ll keep great conversation going until 2am or later.
Last night was no exception. We went to Red House in Shida (紅家), a long, thin bar built into a funky old brick house of indeterminate age. We met our friends Joseph and Catherine, ordered Belgian beer and fries and kept lively conversation going until the wee hours.
I know a lot of people imagine being thirty, especially married and thirty, means quiet nights at home and settling down, generally acting older. I’d say we’re acting older in the sense of being more mature, but no less fun. I no longer get smashed on Chinese riverbanks, and a Saturday night out in Taipei is far more stimulating than a Saturday night in provincial India, although my India experience was definitely local, eye-opening and authentic. That aside, I like the people we’ve become. Educated and conversant, happy to go out and be sociable but not desperate to find a thumping bar somewhere. Comfortable in our skin, and with discriminating enough taste in beer that we’ll actually consider whether to get the Rochefort Tripel or the Kasteel Rouge rather than “Beer? What’s cheap?”
I do think Saturday night in Taipei is symbolic, in a way, of life here. Equal but different halves of a wonderful whole with my husband, older and wiser, more well-read, maybe not quite as wild as I used to be but still lively and hoping to be so for a long time to come. You’ll have to pry my Abbey Tripel out of my cold, dead hands – and if I die with a Belgian beer in hand I will consider it a good way to go!
Friday, May 6, 2011
Musings on Intercultural Relationships
I want to start this post by saying that I have no answers, I have no conclusions – I only have my own experiences and am approaching this topic with personal thoughts and anecdotes, not proclamations. I don’t even have anything particularly deep to say, because it’s all been said before. All I can do is add my own story to the mix.
That aside, as I mentioned in a previous post, I recently received news that a friend’s marriage had dissolved. The marriage happened to be an intercultural one (American/Hispanic). I won’t give details – that would be inappropriate – but one of the things that caused the whole hot mess is something that is more acceptable in one culture than the other. I’m still not necessarily inclined to believe that the resulting split was caused by cultural issues – in fact, it’s more likely irreconcilable differences between two individuals.
Regardless, it’s caused me to muse on intercultural relationships – both of the romantic and friendly kind. I’ll be focusing on romantic relationships for this post, and am planning a future post musing on making Taiwanese male friends (as a foreign woman)…because, y’know, it’s quite hard to do!
Obviously, “intercultural” does not necessarily mean “interracial”. That’s the first thing I want to mention: I know plenty of couples of different races who share a common culture, and my husband has observed that while we’re very much the same race, there are a lot of cultural differences between our families.
When we first started dating, I didn’t think of it this way: I thought of it in terms of “I’m outgoing, and my family is predisposed genetically to be loud, boisterous and extroverted. He’s more laid-back, and his family seems more predisposed to a quieter approach to life”. It never occurred to me that it might actually be a cultural difference.
Then, in the middle of wedding planning, we rented My Big Fat Greek Wedding Subconsciously, somehow, I wanted him to see it – he had seen it but didn’t remember much, and I remember how the film really hit home for me. If I had such a strong reaction and he could barely remember it, there was clearly something worth exploring there.
After watching the comparison of the two families – one laid-back and the other a big pile of boundary-crushing madness - and as a result of those two environments, some of the differences between Tula and Ian in the film, Brendan turned to me and said, tellingly,
“Now I understand.”
“You understand what?”
“All this stuff with the wedding planning, and all of the stress…it’s cultural. It’s like with your big Armenian family, I just don’t get yet how they work because my family is more like that guy’s.”
Note that he did not say I’m like Tula – because I’m not. I have no problem striking out on my own, nobody tried to stop me from going to college, my family is devoid of the sexism seen in the Portokalos clan, and I am happy to stand up for myself (even if an argument ensues).
And that’s just it – the difference isn’t simply between two families – the fact that my family (at least the biggest component of it) immigrated to the USA in living memory and we have relatives who still speak the old language – an Armenian-based polyglot with elements of Turkish and Greek – does have something to do with how my family works, how I was raised, and as a result, to an extent, what my personality is like.
I do have Polish relatives as well, but other than my beloved Grandma G and aunt, I unfortunately see them far less often.
So we visit my family home and drive up to Grandma L’s. People begin arriving, often there are young cousins underfoot. Hummus, olives (real olives, not canned or jarred), cured string cheese and babaghanoush are set out. It’s mid-afternoon and uncles are already double-topping-up their drinks – often, Ararat Armenian raisin brandy. Grandma asks me when I’m going to lose weight and have babies. Like in a Taiwanese family, in my family this is considered fine (I personally consider it a major breach of boundaries, though). Jokes are made about sleeping arrangements - “She made us sleep in twin beds before we got married, and M was visibly pregnant at the time!” – all fine.
Brendan says nothing – “not my culture!” – or whispers something dryly amusing to me along the lines of “So apparently losing weight and having babies go hand in hand?”
Despite my own Daoist/agnostic inclinations, my family is fairly religious, and grace is said, often in Armenian. I am as lost as Brendan is for this part – I don’t have two words of Armenian to rub together (well, I have two: ‘vart’ means “rose” and ‘yavrom’ means “dear”). We eat at a big table – lamb kebab, pilaf and lahmajoun are served. The dishes match, but are kind of tacky. It’s too crowded. I’m asked again about the babies. We argue about politics. My grandparents still hate Turks (and Muslims generally) for the genocide Turks unleashed upon the Armenian people in 1915.
I don’t dare say that Turks alive today can’t be blamed for the actions of their ancestors, just as you wouldn’t shun a German woman born in 1975 because of Nazi atrocities. It’s a shame that they are educated to believe that the genocide never happened, but nobody has control over what their teachers tell them, and many lack the intellectual curiosity to question. I don’t speak; I think these things, though, and Brendan knows it.
(Yes, I realize my family might well read this, but I mention below that I’m OK with how they work and anyway, if they’re going to ask me at the dinner table about popping out babies, then they lose any right to wring their hands when I write about it).
Brendan smiles like it’s a particularly lively television show (and in a way, it is). We don’t quite get to the part where we start dancing in a circle and breaking plates, but I’d say we stop just short of it – that’s Greek, not Armenian and probably an urban legend, but my family lived in Greece for years after running from the genocide and before immigrating to America.
You know who doesn’t ask me about babies and weight loss? My in-laws. You know who doesn’t argue about politics and ask personal questions around the dinner table? My in-laws. You know who isn’t all up in everybody else’s, ahem, bidness?
And yet, I wouldn’t trade my family for the world. I love them and their intrusive questions to bits. It’s taken me years, but I agree with my husband. These differences are cultural, even though Brendan and I look similar enough that we could probably pass for distant cousins (it’s mostly the coloring – fair skin, blue or green eyes, light brown hair). I resemble Brendan more than some of my actual cousins, who tend to be olive-skinned with dark features and coal-colored hair.
Another point I’d like to make – I have been in more obviously intercultural relationships: the last two men I dated before Brendan were Jewish and Indian, respectively. This is where it gets quite hard to draw a line between the cultural and the individual – did those relationships fail because there were cultural differences, or was it entirely that we, as two individuals, were incompatible?
My experience? I do generally default to “we’re just two people who weren’t compatible” but I also think cultural differences had some role to play in why we were incompatible. I was simply not that attracted to the first, although part of that had to do with the fact that he sincerely wanted to have children and raise them in a Jewish home (I don’t even want kids, and am not religious – if I had kids I’d encourage them to follow an ‘ask questions and find your own path’ sort of philosophy, hippie that I am). While, in the end, it was really a lack of a physical spark that did us in, I admit that part of that lacking was caused by my being a bit turned off by such disparate life goals.
The second? Well, we had plenty of chemistry. Culturally I think the only real issue was that he did believe that couples who have children ought to have one parent stay at home, and that that parent ought to be the mother (I have no problem with mothers who choose this path, but deciding it’s the only correct path for everyone really rubs me the wrong way – and I hadn’t gotten to the “don’t really want kids” decision yet, so it was relevant)…and when he said it, I could really hear, behind his voice, a lot of the defenses of the traditional order of things that I heard in India. I’d like to say that this is why we broke up, but it wasn’t – it was (im)maturity on both our parts. Had we been more mature, though, this would have become a dealbreaker. (We agreed on religion and other issues such as telling his parents – mine were totally cool with it and even met him – never came up because it was fairly clear that we weren’t going to last despite all of our chemistry).
That said, such a dealbreaker could arise between any couple regardless of cultural background – I do feel that this sort of dealbreaker is more likely to arise between intercultural couples.
This is not to say that such relationships always face these issues, or that they can’t overcome them. As I’ve said before – and I’ll say it again (I’m secure enough in my relationship with my wonderful husband that I feel I can do so) – if the world had moved a little differently on its axis and I’d spent my time in Taiwan single, well, I’ve met Taiwanese men that I would have dated. Just because things didn’t work out with two other men for reasons that can be partially attributed to cultural differences doesn’t mean they never can.
And, as I said, I have no deep insights. I have no final proclamations. I have only my own experiences to add to public discourse.
Thursday, May 5, 2011
The Best Pizza in Taipei
Here are some of my favorites - guaranteed to make the Taipei Times restaurant reviewers think I'm stalking them.
Zoca Pizza
Linjiang St. #149 (Linjiang St. right near where it hits Anhe Road)
臨江街149號 (臨江安和路口)
02-2707-2212
I decided to try this place after a mention and glowing praise from Michael Turton, to see if it really stacked up. It does! The crust truly is a thing of beauty, good amount of cheese, tangy sauce that tastes homemade, really nice toppings. Whole olives, large, softened sundried tomatoes, fat slices of spicy sausage that is actually spicy. My top choice for the best Taipei pizza has been Faust (below) for a long time. There is nothing more delicious on earth to me than Faust's thin crust, low oil bleu cheese pizza with giant spatterings of soft, pungent cheese. I wouldn't go so far as to say that Zoca beats Faust. I would say, however, that Zoca rivals it. Easily. I don't see why there can't be two #1s.
We're regulars at this tiny outdoor pizza joint near Gongguan that serves up interesting combinations of vegetarian pizza, barley tea and nonalcoholic beverages. I recommend their smoked cheese pizza with a touch of black pepper and cumin, or the Ginger Superman (slivered ginger cooked into the cheese, with egg). So yum! And so crowded - show up at an off time or be prepared to wait. Closes early.
Stress
Also, something I find interesting about blogging - how as a blogger I have no idea which of my posts are going to be popular and which aren't (or will garner less notice). For instance, I was really happy with A Million Landscapes, One Beautiful Country and felt that The Expat Myth, while good, was not my best work...and yet The Expat Myth is winging its way across the Internet and my beloved *heart Taiwan* post is getting nominal notice. Huh.