Showing posts with label history. Show all posts
Showing posts with label history. Show all posts

Tuesday, July 18, 2017

I just creamed my pants over this article in The Diplomat

No, really, this is excellent:

The Chinese Cult of Cairo

This is what people who have actually studied Taiwanese history have been saying for years. This is a truth that, while fairly well-known by those who know Taiwan, is rarely put in print for easy reference. It is a thing of beauty - clear, precise, accurate.

I quite literally gasped when I read it. I haven't seen something this clearly lay out the 1943-1952 history of the region...well, ever. Maybe I wasn't looking hard enough, but honestly, such work is hard to come by.

Even "Accidental State", which covers this period of history ending with Dulles' final agreement with Chiang Kai-shek, gives only one paragraph to this complex string of treaties which seem opaque to many (but actually aren't), and doesn't fully explain them.

It fully explains certain myths, like the idea that Cairo and Potsdam are legally binding (wrong), that the Treaties of San Francisco and Taipei unequivocally give Taiwan to China (wrong), that the ROC has been the sole legitimate government of Taiwan since 1945 (wrong), and that international law/ the UN / the United States / the goddamn Cookie Monster considers Taiwan to be Chinese, or even settled as "the ROC" with no other interpretation needed, that the ROC believed Taiwan to be "returned" to them (false) or that these powers intended for Taiwan to be a part of China (nope), that Taiwan was "returned" to China at all (wrong) or any other manner of stupid claims.

We need more work like this to drown out China's sound and fury which signifies nothing.

For once, I have nothing to add. That should tell you all you need to know.

Wednesday, May 10, 2017

I'm in The News Lens, punching you with history

My response to two opinion pieces on what to do about Chiang Kai-shek statues (and his memorial hall) appeared in The News Lens International Edition today - you can read it here.

A few key points:


His legacy ought to be studied and analyzed, if only to remember the horrors and agonies of the history of this island nation, and to educate ourselves on the importance of avoiding a backslide into totalitarianism. I do not believe anyone has suggested that he be deleted from history textbooks, nor would it be wise to do so.


This gets to the heart of why I wrote the response to begin with - the first article used the word "delete" in the title but never actually suggested he be erased from history, merely that his presence in statue form does not belong does not belong anywhere in the country, except perhaps at Cihu. I have no issue with a place like that existing, in the same way that one may visit other sites around the world that cause us to reflect on the tragedies of history. However, many people who defend Chiang's likenesses remaining intact equate removing the statues with 'deleting' him entirely from history. It must be clear that this is a straw man argument: no reasonable person would say we should forget Chiang existed, any more than we should forget that any other dictator existed.

Let's remember, as a friend pointed out, that one can appropriately remember and study history without keeping statues everywhere. The nations of the former USSR are quite able to learn about and understand what led to their 20th century circumstances without statues of Lenin still hanging about everywhere.

I also took issue with Adam Hatch (the original writer's) three key reasons for why the statues and memorial hall should remain. In short, he pointed to "economic development", "defense against the People's Republic" and "land reform", saying that all of these things make Chiang's legacy more complex than many would have you believe, and he tried to point out without apologizing for Chiang's crimes that, as a result, Chiang did some good in Taiwan too.

Why would I have an issue with this? Well...even if these points were historically accurate (spoiler: they are not), they do not adequately make a case for continuing to let Chiang's horrid face pop up around the country:


In short, there is no political, military or economic argument for continuing to allow Chiang statues to dot the Taiwanese landscape. Even if the economic and anti-Communist defenses were accurate, they would still not begin to contend with the pain his actions caused in Taiwan.


However, that's not why I wrote in.

One thing that really, really bothers me is the use of historical arguments to make one's case that are not actually historically accurate. I can tolerate it to some extent on the Internet because that place is full of crazies who don't know what they're talking about, but Hatch is a graduate student in the field. I don't want to be too mean, but I have to say, a grad student in this subject ought to know better. I'm a graduate student (or I will be soon) in an entirely different field, and simply because I care about Taiwan and read a lot, I knew his points were wrong. So where did he get these ideas? Who is teaching the postgrads at NCCU? What is up with the revisionist history? I do not believe that Hatch is attempting to push an agenda, and I do not mean to attack him personally, but whoever is teaching this version of history sure is.

What's more, these three arguments keep popping up in discussions of Taiwan affairs and their related history - this isn't the first time I've heard the "but economic development, land reform, and he kept the Commies away!" triad of arguments.

Frankly, I'm sick of it. It's time to beat these inaccurate arguments down - punch them with the fists of history.

A quick summary of why all three points are wrong - not wrong in my opinion, but factually wrong:

Regarding "Chiang Beat The Commies":



The change in Western attitudes to Taiwan came with the outbreak of the Korean War. The U.S. decided that Taiwan was an essential bulwark against the spread of Communism (and of China's navy into the Pacific). It was this change in Taiwan's strategic importance and the subsequent mutual defense agreements signed between the United States and the Republic of China, not any action of Chiang’s, which ensured that Taiwan did not fall to the People's Republic. Not only would this have likely happened without Chiang in power, it might have happened sooner under a leader more appealing to the United States, or with Taiwan hypothetically having gained independence as a former colonial territory of Japan.


Of course, we can't know what would have happened if the ROC had never come here, and Taiwan had been dealt with by the Allies as all former colonies of Japan had been, but the hypothetical seems reasonable given how things played out elsewhere.

In any case, Taiwan not falling to the PRC had nothing to do with Chiang himself.

And about "Chiang created economic development initiatives that made Taiwan an Asian Tiger", remember that this bit of revisionism asks you to believe that the KMT came to backwater Taiwan, and developed it, but that was not the case:


Before World War II, Taiwan was one of the most prosperous territories in Asia.
World War II certainly did its part to create economic turmoil in Taiwan, but for the most part, the Chinese Nationalist Party (Kuomintang or KMT) inherited a prosperous and well-run economy in 1945. This is not a defense of the Japanese colonial period: colonialism is, generally, indefensible. However, Taiwan's pre-ROC era economic prosperity is simply a fact. What destroyed the Taiwanese economy so much that the KMT eventually decided to "develop" it? The KMT themselves: as Hsiao-ting Lin (林孝庭) notes in “Accidental State”, under Chiang-appointed Chen Yi (陳儀), resources were so badly mismanaged, governance so high-handed and command economy and state monopoly enterprises so unsuited to local conditions that the economy, and the living standards of the Taiwanese, plummeted....
Chiang Kai-shek did not develop initiatives to turn Taiwan from a backwater into an Asian Tiger. He merely, and belatedly, sought to fix what he and his own party had broken to begin with. 

More could be said about this, and is included in the article, but the point is, you are not a hero when you wait a decade or so to fix what you yourself broke. And even if you were, it does not absolve you of other crimes: if you kill tens or hundreds of thousands, it does not matter if you made the trains run on time.

Finally, on "but land reform was really necessary, something Chiang realized led to his failure in China!" - yeah, not really, no:



Land reform is similarly a complicated issue: while breaking up large landholdings of an entrenched property-owning class is quite defensible, much of that land was ceded by Japanese owners leaving the former colony, and although some was redistributed, much of it was taken by the state directly, or given to KMT state-run monopolies. Make no mistake: land reform was enacted to enrich the ruling diaspora, including Chiang himself, just as much as it was meant to redistribute land to everyone else.


So please, make your arguments, mount your defenses, create your cases, but do so with an accurate view of history. Quit it with the "look at all the good Chiang did, too!" remarks. We know them to be inaccurate, because history tells us so. These are not secrets. These are not hidden stories. We know the story of the end of the Chinese Civil War. We know the story of the Taiwan Miracle. We know how land reform was handled. We know these things, so don't try to make a case by getting them wrong. These points keep popping up, and I'm done. Stop it.

Learn your history, and learn it well. 

Sunday, April 16, 2017

A short review: The Mapping of Taiwan



The Mapping of Taiwan
Jerome Keating
Available at eslite, Bookstore 1920s and elsewhere
(Photo coming soon)

I've had this book for awhile, but until recently had only really used it to peruse the gorgeous maps inside. That's really the main purpose of this slim, oversize book: to have large-size prints on hand of some of the most well-known maps of Taiwan through history. I'd go so far as to say that for that purpose, it is essentially a coffee table book.

And my, does it look good on a coffee table. The cover is gorgeous and the maps engaging. Years ago someone gave me a calendar of old maps of Taiwan (I saved the pages for later art projects), and was pleased to see many of the calendar reprints I'd lovingly découpaged to gift boxes, file folders and cards present in this book.

What this means is, if you're looking at this book as an academic resource, you will be disappointed. Will you learn something? Sure - I had not known, for example, that Koxinga was able to land his invasion thanks to a small inlet that would allow ships into the harbor near Tainan at high tide, for example. I had known that Taiwan was, at one point, portrayed on some maps as three islands but did not realize how common this was, or the plethora of other ways it was inaccurately drawn or placed. I had not been aware that cartographers used to regularly place Taiwan above or below, rather than directly situated on, the Tropic of Cancer where it belongs. All of this was engaging enough to keep me reading.

There isn't much to read though - which perhaps is appropriate for the The Mapping of Taiwan's ultimate purpose as a repository for, well, maps. The entire book, sans references, is perhaps 120 pages long. Of those, whole sections are devoted entirely to maps. You could read the text of the book in one ambitious morning. That's a good thing - the generous dimensions of the book make it an infeasible choice to bring to a cafe to read.

The text of The Mapping of Taiwan is ambitious and comprehensive in its breadth, covering the Dutch spice trade, the Spanish Asia-to-Acapulco route, Portuguese ambitions and even the colonization of the Philippines (in very broad strokes). The depth in these areas is perhaps lacking, but a deeper cut into such a wide swath of cartographic history would take volumes. Where I'd have liked to have seen more depth was in the portions of text devoted to Taiwan itself. For example, much of present-day Tainan is on reclaimed land: the littoral borders of the area have changed significantly since the Dutch colonial and Ming loyalist eras. Maps demonstrating this must exist, and would be a fascinating addition to this volume. The book is divided into sections by era: in one of the later sections, more in-depth text, with accompanying maps, of cities in Taiwan under the Japanese, or maps of indigenous areas by tribe would have also been worthy additions.

This, all in all, leads to my biggest criticism of the book: there are many, many maps of Taiwan as a whole, but very few of specific regions or cities. This makes sense in the early chapters when novbody who made maps knew enough about Taiwan to depict it in such detail (or even depict its overall shape correctly). Later, however, a great wealth of maps exist of growing Taiwanese cities and regions - several gorgeous maps of Taipei under the Japanese exist. I've seen them (one of my favorite bookshops, in a rambling shophouse near Longshan Temple, has a huge one framed in the main room). These ought to have been included and would have been more worthy additions than, say, a photograph of a Russian ship that is not related to the main narrative.

These might be more pointed criticisms for a more academic work, but, as a short narrative full of large illustrations with great aesthetic value, I would not say this is a fatal flaw. I would still recommend it as an engaging read, a personal collection of beautiful maps, a worthy addition to a tabletop, and certainly as a gift.

Sunday, January 1, 2012

Hailongtun



Stairs up Jingling Mountain on a foggy day, our goal forever elusive 

The weather today has inspired me to write about Hailongtun.

In 2002 and 2003 I lived in Zunyi, a small town (which meant that it had less than a million people) in Guizhou, southern central China.

While it got colder there than it does in Taipei – it even snowed twice - the weather, especially in winter, was generally about the same: overcast and dreary for days on end, cold, drizzly.  Although I lived on the refurbished “old street” (which was the newest part of town in terms of building age), the smoke from hundreds of coal stoves would fudge up the air as much as Taipei 101’s fireworks did last night. Leaving the New Old Street, other than the mountain park and the river and one memorable temple, the city became a mostly indistinct blur of white tiled, blue-glass windowed concrete monstrosities stretching down wide roads for miles.  Puncturing this was the train station, some thoroughly horrific public bathrooms, one so-so park, a “night market” that was put to shame by even the most humble Taiwanese night market, and a casino with a giant plastic Sphinx out front, topped off with a generous helping of neon. It wasn’t a classy enough place to warrant LEDs.
The giant medicine gourd in
Dragon Phoenix Park

 I found some escape in the mountainside park, which did have a network of fairly respectable hiking trails, and a giant cement medicine gourd, venturing pretty far out of town in that direction on several occasions – even in winter. Soon, I started to venture further into the countryside, renting a bike towards the end of the New Old Street  and riding out past Gaoqiao (the way I consistently mispronounced that neighborhood made it sound like “gaochao” or “orgasm”) and towards the rice fields to the west of town. Out past there was a park and pagoda where I’d stop to rest, looking at the 8 demigods’ symbols painted above (a medicine gourd, a flute…some other things) before riding back and returning the bike.

 With more than half a year gone by in Zunyi, I was starting to feel like I’d never figure the place out before I left. Not just Zunyi, but China, which I was starting to feel was a more exciting place in Western fantasy than in reality: the name “China”  conjures up temples, pagodas, a rich musical tradition, delicious food,  richly brocaded fabric, or at least some sort  of modern equivalent to these things (seeing as I knew that people generally did not live in pagoda’d and pavilion’d houses anymore, and not everyone sat around all day painting calligraphy or playing the zither). At least you expect scenery, historic sites that look vaguely authentic, food you can trust, maybe a lantern or two, and some adventure.

You’ll get the adventure – if  “ did this bus just drive up a flight of stairs FOR REAL?” is your idea of it (it is for me!) – and the food generally was fantastic, at least when it wasn’t bitter gourd, some other weird roots or things, or mostly bone, fat and sinew…but the food supply was (and is) so untrustworthy that eating was a risk unto itself. I survived…with three fewer teeth than I had going in.

I did learn how to cook some amazing dishes and I was introduced to the life-changing, or at least digestion-changing, concept of 花椒, or flower pepper, though.

But the historic sites are mostly gone or covered in bathroom tile, everything else is basically a concrete box (also covered in bathroom tile) and few really care about any of the traditional, well, anything. There was scenery, but views of it were so gummed up by pollution that even that was a let-down.

And yes, I was starting to wonder what on earth could possibly keep me in China. Wouldn’t I be better off returning to India or exploring some other part of the globe? One not covered in tile? What was I doing in China and was Zunyi a place I could really settle into for longer than my one year contract?

Ruminating on this and marinating in coal smoke, the other two foreigners and I decided to try and find Hailongtun: the ruins of a 13th century fortress with a bloody history about 30km outside of town. It was the site of a battle between Ming dynasty forces and a ruling clan in what is now Guizhou and part of Sichuan – it was build by the regional ruling clan, which by the end of the 16th century was in direct conflict with the Ming court. A bloody battle took place and thousands, if not tens of thousands, were massacred here. The head of the ruling Yang family killed himself along with two concubines. as he was outsmarted by the Ming soldiers.

We also knew that we were in for quite a climb if we attempted to get here, but then doing anything in China felt like quite a climb, if not physically, then mentally. I handled this feeling well in India, but for some reason getting into the groove of it was not working out in China. Where in India my memories  are sunny, colorful, occasionally mud-colored but always warm, when it comes to China my thoughts turn a cold, dingy gray, not unlike the side of a cement wall in winter.

Other than Fragrant Mountain Temple (香山寺) and the buildings in my neighborhood considered historic sites for their significance during the Long March (you could see the roof of the building where Mao Zedong was elected to the Communist Party Central Committee from my window), there wasn’t much of historical significance in Zunyi. I guess having even what it did was a feat: the town was mostly spared destruction of its culture and relics because of that  significance in Communist history. I thought seeing something of genuine historical significance would reaffirm my faith that my year was worth it, that I’d be amazed by something. That maybe I would be brought a little bit closer to the country I was living in by our shared values regarding the importance of history (Cultural Revolution notwithstanding, and leaving most of that history not standing).

It didn’t seem like it would be that hard - it was mentioned in a book published in English, which was a rare thing in itself, to find good tourism information on Guizhou in English. There even seemed to be a bus that would take us close by, followed by a short hike.

The first time Jenny and I tried to go was just before Chinese New Year – we stopped in a random town where the bus route ended, maybe 17 kilometers outside Zunyi. We asked around for “Hailongtun” in piss-poor Chinese, and were led up a street to a hiking trail. We were told it was a 5-hour walk each way. It was already 3pm. We turned back, after snapping some photos of New Year fireworks for sale.  As we were waiting for a bus, a guy with a van stopped and asked us where we were headed. I tried to say that we had wanted to go to Hailongtun. I don’t think he quite understood: he arranged for us to take a bus which we thought was heading back to Zunyi. Instead, the driver said, he’d take us to Hailongtun.

Great!

Oh, but from where he would drop us off it was a two-hour hike each way. We tried protesting but it wasn’t working. Finally we just let him drop us off, praying that wherever we ended up there, would be another bus back to Zunyi. He let us off in some other random town with one place to stay, one liquor store, a few street stands and a village atmosphere, and bid us a nice hike. It was already getting a little dark out.

We did catch a bus back to Zunyi, with the promise to try again in a few weeks. This time we brought Julian, whose Chinese was considerably better than ours but who, like me, wasn’t as fast a hiker as Jenny. We took the bus back to the second village and started out again. Villagers said that in fact it was a four hour hike, and to start from Jingling Mountain, “just over that way”.

Pagodas and farms on the way to Jingling Mountain
OK, misinformation was nothing new for me after life in China and India, so we rolled with the ever-changing time estimates of how long it would actually take to get there, and starting points that seemed to float around with no fixed center, as though the goal didn’t even exist. We grabbed some water and food and headed down the dirt road to the Jingling Mountain trailhead, passing rice fields and a few rustic pagodas on small hills.

Then the stairs began, and with them, fog.

“I hope this clears by afternoon,” Julian said dryly, knowing as well as we did that fog in the mountains of northern Guizhou, once settled in, basically never clears.  We trudged up stairs – miles and miles of stairs, not unlike hiking in Taiwan – into ever thicker fog and a bit of drizzle.

“Maybe it’ll look better in the fog, you know, more mysterious and otherworldly,” said Jenny hopefully. Ever the optimist.

More stairs. We passed a temple, and then another. Nobody had told us that Jingling Mountain was dotted all the way to the top with increasingly beautiful temples, many of them untouched by the scourge of white tile. Most appeared to be Dao/Chinese folk religion in affiliation rather than Buddhist, but it is sometimes hard to tell. We stopped at a few to admire the architecture, idols and incense and chat with the shrine-keepers, who walked up these miles of stairs every morning  and down them every evening.

 The stairs led on, sometimes sharp-edged concrete, sometimes rough-hewn stone, sometimes packed dirt, but they didn’t let up. At one point it felt like we were ascending to heaven. We passed a small turn-off with a shack down the way and asked again there if we were going the right way “no, no, don’t go this way, keep going up the mountain,” the woman told us.
Incense burner (photo by Julian) in one of the temples on Jingling Mountain

Well, alright then. I just hoped that we wouldn’t hit the top of Jinglingshan only to discover that we had to descend the whole thing and ascend the next mountain, and then go back and descend, ascend and descend again. We’d started early but there wasn’t enough time in the day for that.

About three quarters of the way up, Jenny got sick of our slow butts and decided to hike at her own pace. “I’ll meet you there,” she said.  It was true that she was reasonably fit while Julian and I sputtered up the stairs like the duo in Absolutely Fabulous.

We really didn’t have a choice, although I was filled with dread, because rather like my gut feeling that I would never really settle into China, I had an instinctive knowledge that we had approximately .00001% of a chance of making it to Hailongtun that day. So if not there, where would we meet her? Julian could speak Chinese, I could get by in Chinese, but Jenny couldn’t, although she could quite literally run circles around us athletically. She might make it to Hailongtun but would she make it back? We two probably wouldn’t make it to Hailongtun but we could get home just by asking nicely.

Julian and I trudged upward, hitting one final temple and being told that Jinglingshan’s summit was only about 10 minutes up some more stairs.

The temple had a dragon fountain into which you could throw tokens – one renminbi for five, or something like that. If the token landed on the dragon sculpture and not in the bowl, you could make a wish.

I bought the tokens and added something to the game – completely made-up, but I felt like a lot of rules of life and even courtesy in China were basically made-up, slapped together ad-hoc or sometimes not even as necessary but for the explicit purpose of being inconvenient, so it wouldn’t really matter if I made up my own fortune telling superstition it wouldn’t matter to anyone, man or god. I  asked a question each time a coin was thrown, and if it hit the dragon, a heads-up would mean “yes” and a tails-up would mean “no” (the heads were Mao Zedong and the tails were some kind of flower, the tokens were cheap aluminum).               

Two of my coins hit the dragon. I’m not using that as a narrative device – it actually happened. Ask Julian. I made two wishes and asked two questions.

It was now mid-afternoon, and the fog hadn’t let up. But we knew that it wouldn’t. We also knew that we had very little time to actually get there, because we absolutely needed to start heading back.

We decided to go for it. I don’t believe that a stone dragon in a fountain on a temple as a magical fortune-telling device, but I knew, I just knew, what was going to happen.

We walked the ten minutes – for once someone was accurate in their assessment of how long it would take – and hit the summit.
Without fog, the view would have been spectacular. You could feel it in the air. We were surrounded immediately by open space and further on by other mountains and valleys. It would have been stunning. Life-altering, even. Maybe enough to make me reconsider my fairly lackluster opinion of China.

There was fog, though. All-encompassing, all-engulfing white out. You couldn’t see past the stone fence surrounding the platform on the summit, not even down the mountain slope beyond. Nothing. I shouted into it. There was an echo, but that also told me nothing. I called Jenny’s name. Nothing. I screamed it. Nothing.

Of course, the trail ended there. There was no descent. There was only back the way we’d come. Dead end, no Hailongtun, not even a trail we could have taken if we’d had more time. I can’t help but see that as metaphorical.

We turned back, stopped partway down at the turn-off and asked again.

“Of course that is the way to Hailongtun”, the woman said.
“Why didn’t you tell us before? Why did you tell us not to go?”
“Because it’s another three hours’ walk from here. You’d never have made it.  If you go the other way at least you can go to the peak of this mountain.”
“Did another foreigner go that way?”
“Yes, but she came back awhile ago.”
“Did she make it to Hailongtun?”
“I don’t know, she couldn’t speak Chinese. Probably not. Are you hungry?”
“YES!”

She fed us some rice, tofu, cauliflower and carrot cooked in basic Sichuan seasoning. I wolfed, Julian, who doesn’t care for Sichuanese flavors, barely ate. We offered to pay her, but she’d have none of it, even after we offered three times.

This was one thing I liked about China – this and the bus that drove up a flight of stairs. Sometimes, when you least expected it, people were kind. Even people who led you down the wrong trail earlier.

We walked back to town and caught a bus back to Zunyi, fog-dampened and exhausted.  We warmed up a bit and then went to Jenny’s apartment, where she was also huddled in front of a space heater and not concerned about us. “I figured you’d make it back.”

“Did you make it to Hailongtun?”
“Nope. You?”
“No.”
“Oh well…next time?”
“Next time.”

Except I knew, without really knowing, that there wasn’t going to be a next time, not for Hailongtun and not for China. I knew that I wasn’t going to renew my contract, and that I wasn’t going to stay in China. I did not yet know that I’d end up in Taiwan, or that I’d find both the settled happiness and adventure here that I couldn’t find in China. I did not yet know that I was going to marry my best friend, or that despite having a few ugly facades and terrible winter weather that Taiwan would suit me  remarkably well. Not because it is easier – although it is – but because something about life here, the more laid-back attitudes, the fraternity and hospitality, the fact that it’s full of (often) pollution-free scenery and history unencumbered by concrete and tile, sits better with me.

I didn’t know a lot, but I did know, somewhere deep in some internal organ in my gut, that my failure to find Hailongtun represented my failure to feel at home in China, or to be able to say anything more complimentary than “it was an interesting and adventurous experience. You could say it changed my life. It certainly ruined my teeth and my respiratory system.” I will say that while, like not reaching Hailongtun, I never did feel at home in China, that rather like finding all the lovely temples dotting Jingling Mountain, I did have a lot of adventures along the way.

I guess that’s all you can ask of a year abroad, so I don’t feel gypped. My year in Taiwan opened me up to the possibility of Taiwan, and for that I am grateful. I have found many Hailongtuns here.

So as for my questions to the dragon fountain on the highest temple of Jingling Mountain.

For the first question, I asked “Will we ever make it to Hailongtun?”

For the second, “Will I ever see China as more than a brief adventure, a pit stop, a place to explore but not feel at home in?”

No.

And no.

I won’t tell you what I wished for on top of that, but both my questions and my wishes came true.

Friday, December 16, 2011

So I'm Quiet...But I Want To Talk

Not long ago I was chatting with a student - we were sharing a taxi to the HSR, as he was returning to Tucheng while I returned to Taipei. He asked me what I thought of Taiwanese people, if I had any Taiwanese friends, what it was like to have a social life as a foreigner in Taiwan - all in all a more interesting conversation than the usual "you married yet? How long have you been in Taiwan? Can you eat our food?" taxi banter.

I told him basically what I said in the linked post above, albeit more succinctly. Basically that my Taiwanese friends were great, that generally we have friendships not unlike those in the West, but with two key differences that I have come to accept (because I have to - if I didn't I wouldn't have any local friends):

1.) Americans hang out with their friends far more often. It would be highly unusual to not see a friend for months on end unless they lived far away.  It would be a sign that the friendship was dying. In our free time our first thought, at least those of us who are extroverts, is what we can do socially. In Taiwan people seem to spend time with friends far less often, take the initiative to invite friends out less often (they do it, just not with the same frequency) They don't worry about not seeing friends for awhile, and don't really think of social options first when faced with free time.  Whereas doing something with friends would be my default weekend plan, staying home and resting is often the default in Taiwan.

and

2.) While there are introverts back home and extroverts in Taiwan who buck the trend (I count many of these among my friends), very generally speaking people are more outgoing in the USA. If you invite them to a party or group event, they'll take the initiative to talk to people they don't know - the default would be to socialize, not to be quiet until someone talked to you. When I host a party back home I don't have to play hostess too much - people will get on without my help. Here I feel like, for many of my local friends, I have to introduce them around and get things flowing far more.  People talk less and often reveal far less about themselves.

When I said that exactly - "people reach out less, they reveal less about themselves, they talk less" - my student nodded vigorously and added that when he was young, his parents and teachers actively taught him not to talk too much. He was taught that not only was being quiet and listening to others a virtue and talking too much a sign of arrogance, but that revealing too much or giving too many opinions was a bad idea, because "if the wrong person heard your idea, you could get in trouble in the past". Along the lines of the cryptic "a truck would come to your house" comment another student once made.

He added that it might seem to foreigners that many Taiwanese people are quieter, have less to say, have fewer opinions (unless you're an old lady or a taxi driver), or are generally happy to just be quiet - but that it's not really true, at least with many of them. "In fact we have a lot of ideas and opinions. Actually, sometimes I want to say something, but I don't. It's not easy to forget my teachers and my family telling me to be quiet. They told me it's dangerous to say too much, and that people - especially children - need to be quiet. So I am quiet. But I want to talk."

Basically he was saying that a lot of people in Taiwan are not naturally introverted or quiet - they are that way because it was drummed into them that they should be that way.

Which...hmm. First, it begs the question - if this is true and it's not an ingrained cultural trait but rather something that's drilled into children from a young age, due to traditional beliefs, political threat or more likely a vitriolic combination of both - is it even possible for an entire culture to force itself to be quiet? Is it possible to mold introverts from people who would otherwise be outgoing? I have my doubts: I'm a natural extrovert and I don't think any amount of childhood training could have repressed that. I was always a bit too talkative in class and teacher reprimands and even notes home never really curbed that tendency. Not to mention that there are enough openly outgoing people in Taiwan for me to wonder - if they never got rid of their talkative streak, how can anyone say that this kind of conditioning works?

It also makes me wonder - if this is something drilled into children the way American kids were forced to practice penmanship to perfection in my grandmother's generation, does its status as a cultural belief deeply held enough to be forced upon children with such vigor not count it by default as a cultural trait - especially considering that humility as a virtue really is a cultural trait here?

And finally, if this was exacerbated by the political climate of the 20th century - mainly the KMT and the White Terror but let's face it, the Japanese weren't angels either - I have to wonder if things were different for those who lived their lives before any of that. If I found a 110-year-old woman out in the countryside - not inconceivable, seeing as old folks in Taiwan seem to make it to 250 without much problem (just kidding...sort of. I am pretty sure some of my neighbors in Jingmei were born during the late Ming Dynasty) - would she have different notions?

Just something to wonder about. I really don't know, I found my student's comments interesting is all. "They told me it's dangerous to talk too much...so I am quiet. But I want to talk" - it makes one think doesn't it?